نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2581 | 21 | 98 | إنكم وما تعبدون من دون الله حصب جهنم أنتم لها واردون |
| | | I vi, i oni kojima se, pored Allaha, klanjate – bićete gorivo u Džehennemu, a u nj ćete doista ući. |
|
2582 | 21 | 99 | لو كان هؤلاء آلهة ما وردوها وكل فيها خالدون |
| | | Da su oni bogovi, ne bi u nj ušli, i svi će u njemu vječno boraviti, |
|
2583 | 21 | 100 | لهم فيها زفير وهم فيها لا يسمعون |
| | | u njemu će prigušeno uzdisati, u njemu ništa radosno neće čuti. |
|
2584 | 21 | 101 | إن الذين سبقت لهم منا الحسنى أولئك عنها مبعدون |
| | | A oni kojima smo još prije lijepu nagradu obećali, oni će od njega daleko biti, |
|
2585 | 21 | 102 | لا يسمعون حسيسها وهم في ما اشتهت أنفسهم خالدون |
| | | huku njegovu neće čuti, i vječno će u onome što im budu duše željele uživati, |
|
2586 | 21 | 103 | لا يحزنهم الفزع الأكبر وتتلقاهم الملائكة هذا يومكم الذي كنتم توعدون |
| | | neće ih brinuti najveći užas, nego će ih meleki dočekivati: "Evo ovo je vaš dan, vama obećan!" – |
|
2587 | 21 | 104 | يوم نطوي السماء كطي السجل للكتب كما بدأنا أول خلق نعيده وعدا علينا إنا كنا فاعلين |
| | | onoga Dana kada smotamo nebesa kao što se smota list papira za pisanje. Onako kako smo prvi put iz ničega stvorili, tako ćemo ponovo iz ništa stvoriti – to je obećanje Naše, Mi smo doista kadri to učiniti. |
|
2588 | 21 | 105 | ولقد كتبنا في الزبور من بعد الذكر أن الأرض يرثها عبادي الصالحون |
| | | Mi smo u Zeburu, poslije Tevrata, napisali da će Zemlju Moji čestiti robovi naslijediti. |
|
2589 | 21 | 106 | إن في هذا لبلاغا لقوم عابدين |
| | | U ovome je doista pouka za ljude koji se budu Allahu klanjali, |
|
2590 | 21 | 107 | وما أرسلناك إلا رحمة للعالمين |
| | | a tebe smo samo kao milost svjetovima poslali. |
|