نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1833 | 15 | 31 | إلا إبليس أبى أن يكون مع الساجدين |
| | | Ancak İblis (şeytan) hariç. Secde edenlerle beraber olmayı red etti. |
|
1834 | 15 | 32 | قال يا إبليس ما لك ألا تكون مع الساجدين |
| | | Dedi ki: "Seni secde edenlerle beraber olmaktan alıkoyan şey nedir, İblis?" |
|
1835 | 15 | 33 | قال لم أكن لأسجد لبشر خلقته من صلصال من حمإ مسنون |
| | | Dedi ki: "Kurumuş, yıllanmış balçıktan yarattığın insana secde edecek değilim." |
|
1836 | 15 | 34 | قال فاخرج منها فإنك رجيم |
| | | (Tanrı:) "Öyleyse çık oradan; sen kovuldun!" |
|
1837 | 15 | 35 | وإن عليك اللعنة إلى يوم الدين |
| | | "Yargı gününe kadar laneti hakkettin," dedi. |
|
1838 | 15 | 36 | قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون |
| | | "Rabbim, dirilecekleri güne kadar beni ertele," dedi. |
|
1839 | 15 | 37 | قال فإنك من المنظرين |
| | | Dedi ki: "Tamam, sen ertelendin," |
|
1840 | 15 | 38 | إلى يوم الوقت المعلوم |
| | | "Bilinen vaktin gününe kadar...." |
|
1841 | 15 | 39 | قال رب بما أغويتني لأزينن لهم في الأرض ولأغوينهم أجمعين |
| | | Dedi ki: "Rabbim, beni yoldan çıkarttığın için, onları yeryüzünde ayartıp topluca saptıracağım." |
|
1842 | 15 | 40 | إلا عبادك منهم المخلصين |
| | | "Kendilerini sadece sana adayanlar hariç." |
|