نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1804 | 15 | 2 | ربما يود الذين كفروا لو كانوا مسلمين |
| | | Бисёр вақт кофирон орзу кунанд, ки эй кош мусалмон мебуданд, |
|
1805 | 15 | 3 | ذرهم يأكلوا ويتمتعوا ويلههم الأمل فسوف يعلمون |
| | | Бигузорашон, то бихӯранд ва баҳравар шаванд ва орзу ба худ машғулашон дорад, ба зуди хоҳанд донист. |
|
1806 | 15 | 4 | وما أهلكنا من قرية إلا ولها كتاب معلوم |
| | | Ҳар деҳаеро ҳалок кардем, албатта замоне маълум дошт. |
|
1807 | 15 | 5 | ما تسبق من أمة أجلها وما يستأخرون |
| | | Ҳеҷ уммате аз аҷали худ на пеш меафтад ва на пас мемонад. |
|
1808 | 15 | 6 | وقالوا يا أيها الذي نزل عليه الذكر إنك لمجنون |
| | | Ва гуфтанд: «Эй марде, ки Қуръон ба ту нозил шуда, ҳаққо, ки ту девонаӣ! |
|
1809 | 15 | 7 | لو ما تأتينا بالملائكة إن كنت من الصادقين |
| | | Агар рост мегӯӣ, чаро фариштагонро барои мо намеоварӣ?» |
|
1810 | 15 | 8 | ما ننزل الملائكة إلا بالحق وما كانوا إذا منظرين |
| | | Мо фариштагонро ғайри ба ҳақ нозил намекунем ва дар он ҳангом дигар мӯҳлаташон надиҳанд. |
|
1811 | 15 | 9 | إنا نحن نزلنا الذكر وإنا له لحافظون |
| | | Мо Қуръонро худ нозил кардаем ва худ нигаҳбонаш ҳастем. |
|
1812 | 15 | 10 | ولقد أرسلنا من قبلك في شيع الأولين |
| | | Ва Мо расулони худро пеш аз ту ба миёни қавмҳои пешин фиристодаем. |
|
1813 | 15 | 11 | وما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزئون |
| | | Ҳар паёмбаре бар онҳо фиристода шуд, албатта масхарааш карданд. |
|