بسم الله الرحمن الرحيم
نتائج البحث: 6236
| ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية | 777 | 5 | 108 | ذلك أدنى أن يأتوا بالشهادة على وجهها أو يخافوا أن ترد أيمان بعد أيمانهم واتقوا الله واسمعوا والله لا يهدي القوم الفاسقين | | | | Этот шариат - лучший путь к тому, чтобы свидетели давали верное свидетельство именем Аллаха, боясь, как бы их ложь не обнаружилась и их бы не разоблачили, если наследники дадут клятву о лживости их клятв. Бойтесь Аллаха в своих клятвах и повинуйтесь Его законам! Поистине, шариат Аллаха учитывает ваши интересы и пользу, не нарушайте его, чтобы не оказаться в числе неправедных! Аллах не ведёт по прямому пути тех, кто вышел из повиновения Ему! | | 778 | 5 | 109 | يوم يجمع الله الرسل فيقول ماذا أجبتم قالوا لا علم لنا إنك أنت علام الغيوب | | | | Помните о Судном дне, когда Аллах соберёт перед Собой всех посланников и спросит их: "Как ваши народы, к которым Я вас послал, откликнулись на Наши призывы?" Все народы будут присутствовать тогда там, чтобы свидетельства пророков были доказательством их поведения. Тогда пророки скажут: "Мы не знаем, что было после нас. Ведь Ты один Всезнающ, и Тебе Единому открыто и известно всё явное и тайное". | | 779 | 5 | 110 | إذ قال الله يا عيسى ابن مريم اذكر نعمتي عليك وعلى والدتك إذ أيدتك بروح القدس تكلم الناس في المهد وكهلا وإذ علمتك الكتاب والحكمة والتوراة والإنجيل وإذ تخلق من الطين كهيئة الطير بإذني فتنفخ فيها فتكون طيرا بإذني وتبرئ الأكمه والأبرص بإذني وإذ تخرج الموتى بإذني وإذ كففت بني إسرائيل عنك إذ جئتهم بالبينات فقال الذين كفروا منهم إن هذا إلا سحر مبين | | | | В тот День Аллах обратится к Исе, сыну Марйам, говоря: "Ты вспомни Мою милость и благоволение к тебе и к твоей матери в ближайшей жизни, когда Я укрепил тебя Святым Духом (Джибрилом), и ты говорил с людьми младенцем в колыбели, доказывая невинность и чистоту твоей родительницы, и когда взрослым ты говорил то, что Я тебе внушал. И вот Я научил тебя писанию, мудрости, Торе и Евангелию, ниспосланному тебе от Меня, и научил тебя правильно говорить и поступать, и дал тебе способность вызывать знамения, которые не под силу человеку. И вот ты сделал из глины образ птицы и, с Моего дозволения и благодаря Моей мощи, вдохнул в неё жизнь. С Моего дозволения ты исцелял прокажённых и слепых, а также оживлял мёртвых по воле Аллаха. Вспомни также, как Я удержал сынов Исраила, которые хотели распять тебя и убить, когда ты представил им ясные знамения, чтобы они уверовали. Но сказали те из них, которые не уверовали, что все знамения, которые ты показал, - лишь очевидное колдовство". | | 780 | 5 | 111 | وإذ أوحيت إلى الحواريين أن آمنوا بي وبرسولي قالوا آمنا واشهد بأننا مسلمون | | | | Напомни (о Мухаммад!) своей общине, что случилось, когда Мы внушили партии из тех, которых Мы призывали к вере в Аллаха и Его посланника Ису, и они уверовали, и стали самыми близкими к Исе, и сказали: "Мы уверовали, свидетельствуй, о Господи, что мы искренне и верно повинуемся Тебе, Твоим заповедям и предаёмся Тебе!" | | 781 | 5 | 112 | إذ قال الحواريون يا عيسى ابن مريم هل يستطيع ربك أن ينزل علينا مائدة من السماء قال اتقوا الله إن كنتم مؤمنين | | | | Вспомни (о Мухаммад!), когда апостолы сказали Исе: "О Иса, сын Марйам! Может ли твой Господь ниспослать нам с неба трапезу со священной пищей, если ты попросишь Его?" Иса ответил им: "Если вы истинно веруете в Аллаха, бойтесь Его, повинуйтесь Его наставлениям, приказам и запретам и не просите новых знамений, кроме тех, которые вам уже были представлены". | | 782 | 5 | 113 | قالوا نريد أن نأكل منها وتطمئن قلوبنا ونعلم أن قد صدقتنا ونكون عليها من الشاهدين | | | | Они сказали: "Мы хотим вкусить от этой пищи, чтобы успокоить наши души относительно могущества Аллаха, в которое мы верим, и чтобы убедиться, что ты сказал нам правду о том, что ты рассказывал об Аллахе Всевышнем, и чтобы мы стали свидетелями этого знамения перед теми, кто не видел его". | | 783 | 5 | 114 | قال عيسى ابن مريم اللهم ربنا أنزل علينا مائدة من السماء تكون لنا عيدا لأولنا وآخرنا وآية منك وارزقنا وأنت خير الرازقين | | | | Иса, сын Марйам, сказал: "О Аллах, наш Творец и Владыка! Низведи нам пищу с неба, чтобы этот день был праздником для всех уверовавших среди нас - для нас и наших потомков - и чтобы она стала знамением от Тебя, подтверждающим Твою Истину. Даруй нам добрый удел! Ты - лучший из дарующих уделы!" | | 784 | 5 | 115 | قال الله إني منزلها عليكم فمن يكفر بعد منكم فإني أعذبه عذابا لا أعذبه أحدا من العالمين | | | | Аллах сказал: "Я низведу вам трапезу с неба. Но того из вас, кто не поверит после того, как увидит это знамение, - свидетельство веры, которое он сам попросил, Я накажу так, как не наказывал никого из людей. | | 785 | 5 | 116 | وإذ قال الله يا عيسى ابن مريم أأنت قلت للناس اتخذوني وأمي إلهين من دون الله قال سبحانك ما يكون لي أن أقول ما ليس لي بحق إن كنت قلته فقد علمته تعلم ما في نفسي ولا أعلم ما في نفسك إنك أنت علام الغيوب | | | | Знай (о Мухаммад!), что случится в День воскресения, когда Аллах спросит Ису, сына Марйам: "Говорил ли ты людям, чтобы они поклонялись тебе и твоей матери как двум богам помимо Аллаха? "Иса скажет: "Слава Тебе и Хвала Твоим свойствам! Как можно придать Тебе сотоварищей?! Как мне говорить то, на что я не имею права? Если бы я это сказал, Ты бы узнал, потому что Ты знаешь тайное в моей душе и явное в моих речах, а я не знаю то, что Ты не разрешаешь мне знать. Поистине, Ты Всезнающ, ведаешь тайное и явное! | | 786 | 5 | 117 | ما قلت لهم إلا ما أمرتني به أن اعبدوا الله ربي وربكم وكنت عليهم شهيدا ما دمت فيهم فلما توفيتني كنت أنت الرقيب عليهم وأنت على كل شيء شهيد | | | | Я говорил им только то, что Ты повелел передать им: "Поклоняйтесь Аллаху Единому. Он - Владыка ваш и мой". Я знал, что они делали, пока я был среди них. Когда же Ты меня упокоил, и кончился срок моего пребывания среди них, который Ты предназначил мне, Ты один стал свидетелем всего, что они делают. Поистине, Ты - свидетель всего сущего! | |
0 ... 67.6 68.6 69.6 70.6 71.6 72.6 73.6 74.6 75.6 76.6 78.6 79.6 80.6 81.6 82.6 83.6 84.6 85.6 86.6 ... 623
إنتاج هذه المادة أخد: 0.02 ثانية
|