بسم الله الرحمن الرحيم

نتائج البحث: 6236
ترتيب الآيةرقم السورةرقم الآيةالاية
6444151أولئك هم الكافرون حقا وأعتدنا للكافرين عذابا مهينا
這等人,確是不信道的。我已為不信道的人預備了凌辱的刑罰。
6454152والذين آمنوا بالله ورسله ولم يفرقوا بين أحد منهم أولئك سوف يؤتيهم أجورهم وكان الله غفورا رحيما
確信真主和眾使者,而不歧視任何使者的人,他將以他們(應得)的報酬賞賜他們。真主是至赦的,是至慈的。
6464153يسألك أهل الكتاب أن تنزل عليهم كتابا من السماء فقد سألوا موسى أكبر من ذلك فقالوا أرنا الله جهرة فأخذتهم الصاعقة بظلمهم ثم اتخذوا العجل من بعد ما جاءتهم البينات فعفونا عن ذلك وآتينا موسى سلطانا مبينا
信奉天經的人,請求你從天上降示他們一部經典。他們確已向穆薩請求過比這更重大的事,他們說:「你使我們親眼看見真主吧。」急雷為他們的不義而襲擊他們。在許多明証降臨他們之後,他們又認犢為神,但我已恕饒這事。我曾賞賜穆薩一個明顯的証據。
6474154ورفعنا فوقهم الطور بميثاقهم وقلنا لهم ادخلوا الباب سجدا وقلنا لهم لا تعدوا في السبت وأخذنا منهم ميثاقا غليظا
為與他們締約,我曾把山高聳在他們的上面,我曾對他們說:「你們應當鞠躬而入城門。」我又對他們說:「你們在安息日不要超過法度。」我曾與他們締結一個嚴重的盟約。
6484155فبما نقضهم ميثاقهم وكفرهم بآيات الله وقتلهم الأنبياء بغير حق وقولهم قلوبنا غلف بل طبع الله عليها بكفرهم فلا يؤمنون إلا قليلا
(我棄絕他們),因為他們破壞盟約,不信真主的蹟象,枉殺眾先知,並且說:「我們的心是受蒙蔽的。」不然,真主為他們不信道而封閉了他們的心,故他們除少數人外,都不信道。
6494156وبكفرهم وقولهم على مريم بهتانا عظيما
又因為他們不信爾撒,並且對麥爾彥捏造一個重大的誹謗。
6504157وقولهم إنا قتلنا المسيح عيسى ابن مريم رسول الله وما قتلوه وما صلبوه ولكن شبه لهم وإن الذين اختلفوا فيه لفي شك منه ما لهم به من علم إلا اتباع الظن وما قتلوه يقينا
又因為他們說:「我們確已殺死麥爾彥之子麥西哈‧爾撒,真主的使者。」他們沒有殺死他,也沒有把他釘死在十字架上,但他們不明白這件事的真相。為爾撒而爭論的人,對於他的被殺害,確是在迷惑之中。他們對於這件事,毫無認識,不過根據猜想罷了。他們沒能確實地殺死他。
6514158بل رفعه الله إليه وكان الله عزيزا حكيما
不然,真主已把他擢升到自己那裡。真主是萬能的,是至睿的。
6524159وإن من أهل الكتاب إلا ليؤمنن به قبل موته ويوم القيامة يكون عليهم شهيدا
信奉天經的人,在他未死之前,沒有一個不信仰他的,在復活日他要作証他們。
6534160فبظلم من الذين هادوا حرمنا عليهم طيبات أحلت لهم وبصدهم عن سبيل الله كثيرا
我禁止猶太教徒享受原來准許他們享受的許多佳美食物,因為他們多行不義,常常阻止人遵循主道,


0 ... 54.3 55.3 56.3 57.3 58.3 59.3 60.3 61.3 62.3 63.3 65.3 66.3 67.3 68.3 69.3 70.3 71.3 72.3 73.3 ... 623

إنتاج هذه المادة أخد: 0.02 ثانية


المغرب.كووم © ٢٠٠٩ - ١٤٣٠ © الحـمـد لله الـذي سـخـر لـنا هـذا :: وقف لله تعالى وصدقة جارية

314639162410608504641855160142215631065