نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
6127 | 97 | 2 | وما أدراك ما ليلة القدر |
| | | Откуда ты мог знать, что такое ночь предопределения (или величия)? |
|
6128 | 97 | 3 | ليلة القدر خير من ألف شهر |
| | | Ночь предопределения (или величия) лучше тысячи месяцев. |
|
6129 | 97 | 4 | تنزل الملائكة والروح فيها بإذن ربهم من كل أمر |
| | | В эту ночь ангелы и Дух (Джибрил) нисходят с дозволения их Господа по всем Его повелениям. |
|
6130 | 97 | 5 | سلام هي حتى مطلع الفجر |
| | | Она благополучна вплоть до наступления зари. |
|
6131 | 98 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم لم يكن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين منفكين حتى تأتيهم البينة |
| | | Неверующие из людей Писания и многобожников не расстались с неверием, пока к ним не явилось ясное знамение - |
|
6132 | 98 | 2 | رسول من الله يتلو صحفا مطهرة |
| | | Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки. |
|
6133 | 98 | 3 | فيها كتب قيمة |
| | | В них содержатся правдивые Писания. |
|
6134 | 98 | 4 | وما تفرق الذين أوتوا الكتاب إلا من بعد ما جاءتهم البينة |
| | | Те, кому было даровано Писание, распались только после того, как к ним явилось ясное знамение. |
|
6135 | 98 | 5 | وما أمروا إلا ليعبدوا الله مخلصين له الدين حنفاء ويقيموا الصلاة ويؤتوا الزكاة وذلك دين القيمة |
| | | А ведь им было велено лишь поклоняться Аллаху, служа ему искренне, как ханифы, совершать намаз и выплачивать закят. Это - правая вера. |
|
6136 | 98 | 6 | إن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين في نار جهنم خالدين فيها أولئك هم شر البرية |
| | | Воистину, неверующие из людей Писания и многобожников окажутся в огне Геенны и пребудут там вечно. Они являются наихудшими из тварей. |
|