نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
6126 | 97 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم إنا أنزلناه في ليلة القدر |
| | | Mi smo ga počeli objavljivati u Noći Kadr – |
|
6127 | 97 | 2 | وما أدراك ما ليلة القدر |
| | | a šta ti misliš šta je Noć Kadr? |
|
6128 | 97 | 3 | ليلة القدر خير من ألف شهر |
| | | Noć Kadr je bolja od hiljadu mjeseci – |
|
6129 | 97 | 4 | تنزل الملائكة والروح فيها بإذن ربهم من كل أمر |
| | | meleki i Džibril, s dozvolom Gospodara svoga, spuštaju se u njoj zbog odluke svake, |
|
6130 | 97 | 5 | سلام هي حتى مطلع الفجر |
| | | sigurnost je u njoj sve dok zora ne svane. |
|
6131 | 98 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم لم يكن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين منفكين حتى تأتيهم البينة |
| | | Nisu se nevjernici između sljedbenika Knjige i mnogobošci odvojili, sve dok im nije došao dokaz jasni; |
|
6132 | 98 | 2 | رسول من الله يتلو صحفا مطهرة |
| | | od Allaha Poslanik, koji čita listove čiste, |
|
6133 | 98 | 3 | فيها كتب قيمة |
| | | u kojima su propisi ispravni. |
|
6134 | 98 | 4 | وما تفرق الذين أوتوا الكتاب إلا من بعد ما جاءتهم البينة |
| | | A podvojili su se oni kojima je data Knjiga baš onda kada im je došao dokaz jasni, |
|
6135 | 98 | 5 | وما أمروا إلا ليعبدوا الله مخلصين له الدين حنفاء ويقيموا الصلاة ويؤتوا الزكاة وذلك دين القيمة |
| | | a naređeno im je da se samo Allahu klanjaju, da Mu iskreno, kao pravovjerni, vjeru ispovijedaju, i da molitvu obavljaju, i da milostinju udjeljuju; a to je – ispravna vjera. |
|