نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
6118 | 96 | 12 | أو أمر بالتقوى |
| | | или же призывал к благочестию, [то разве не сгинет препятствующий ему]? |
|
6119 | 96 | 13 | أرأيت إن كذب وتولى |
| | | Как ты думаешь, если он (т. е. Абу Джахл) не признал [Коран] и отвернулся, |
|
6120 | 96 | 14 | ألم يعلم بأن الله يرى |
| | | то неужели он не знал, что Аллах видит [все это]? |
|
6121 | 96 | 15 | كلا لئن لم ينته لنسفعا بالناصية |
| | | Отнюдь нет! Если он не отстанет [от Мухаммада], Мы приволочем его за хохол, |
|
6122 | 96 | 16 | ناصية كاذبة خاطئة |
| | | хохол лжеца, грешника. |
|
6123 | 96 | 17 | فليدع ناديه |
| | | Пусть он зовет своих сообщников! |
|
6124 | 96 | 18 | سندع الزبانية |
| | | Мы же позовем стражей [ада]! |
|
6125 | 96 | 19 | كلا لا تطعه واسجد واقترب |
| | | Ни в чем не повинуйся ему, а пади ниц и ищи приближения [к Аллаху]. |
|
6126 | 97 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم إنا أنزلناه في ليلة القدر |
| | | Воистину, Мы ниспослали его в ночь Предопределения. |
|
6127 | 97 | 2 | وما أدراك ما ليلة القدر |
| | | Откуда тебе знать, что такое ночь Предопределения? |
|