نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
6116 | 96 | 10 | عبدا إذا صلى |
| | | Namaz kıldığı zaman bir kulu. |
|
6117 | 96 | 11 | أرأيت إن كان على الهدى |
| | | Gördün mü? Ya o (kul) doğru yol üzerinde ise, |
|
6118 | 96 | 12 | أو أمر بالتقوى |
| | | Ya da takvayı emrettiyse. |
|
6119 | 96 | 13 | أرأيت إن كذب وتولى |
| | | Gördün mü? Ya (bu engellemek isteyen) yalanlıyor ve yüz çeviriyor ise. |
|
6120 | 96 | 14 | ألم يعلم بأن الله يرى |
| | | O, Allah'ın gördüğünü bilmiyor mu? |
|
6121 | 96 | 15 | كلا لئن لم ينته لنسفعا بالناصية |
| | | Hayır; eğer o, (bu tutumuna) bir son vermeyecek olursa, andolsun, onu perçeminden tutup sürükleyeceğiz; |
|
6122 | 96 | 16 | ناصية كاذبة خاطئة |
| | | O yalancı, günahkar olan alnından. |
|
6123 | 96 | 17 | فليدع ناديه |
| | | O zaman da meclisini (yakın çevresini ve yandaşlarını) çağırsın. |
|
6124 | 96 | 18 | سندع الزبانية |
| | | Biz de zebanileri çağıracağız. |
|
6125 | 96 | 19 | كلا لا تطعه واسجد واقترب |
| | | Hayır; ona boyun eğme (Rabbine) Secde et ve yakınlaş. |
|