نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
6075 | 92 | 17 | وسيجنبها الأتقى |
| | | Ва албатта, ундан тақводор банда четда қолади. |
|
6076 | 92 | 18 | الذي يؤتي ماله يتزكى |
| | | У бойлигини сарфлайди ва ўзини поклайди. |
|
6077 | 92 | 19 | وما لأحد عنده من نعمة تجزى |
| | | Унда бирор кишининг қайтарилиши лозим яхшилиги йўқ эди. |
|
6078 | 92 | 20 | إلا ابتغاء وجه ربه الأعلى |
| | | Фақатгина олий мақом Роббисининг розилигини сўраб қилади. |
|
6079 | 92 | 21 | ولسوف يرضى |
| | | Ва у албатта тезда рози бўлади. |
|
6080 | 93 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم والضحى |
| | | Чошгоҳ билан қасам. |
|
6081 | 93 | 2 | والليل إذا سجى |
| | | Сукунатга чўмган тун билан қасам. |
|
6082 | 93 | 3 | ما ودعك ربك وما قلى |
| | | Роббинг сени тарк қилмади ва ғазаб ҳам қилмади. (Ушбу ояти карима мушриклар, Муҳаммаднинг Роббиси унга ғазаб қилди, уни тарк этди, деб гап тарқатганларида раддия сифатида тушгандир.) |
|
6083 | 93 | 4 | وللآخرة خير لك من الأولى |
| | | Ва, албатта, охират сен учун бу дунёдан яхшидир. |
|
6084 | 93 | 5 | ولسوف يعطيك ربك فترضى |
| | | Ва тезда Роббинг сенга ато қиладир ва сен рози бўлурсан. |
|