نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
6067 | 92 | 9 | وكذب بالحسنى |
| | | এবং উত্তম বিষয়কে মিথ্যা মনে করে, |
|
6068 | 92 | 10 | فسنيسره للعسرى |
| | | আমি তাকে কষ্টের বিষয়ের জন্যে সহজ পথ দান করব। |
|
6069 | 92 | 11 | وما يغني عنه ماله إذا تردى |
| | | যখন সে অধঃপতিত হবে, তখন তার সম্পদ তার কোনই কাজে আসবে না। |
|
6070 | 92 | 12 | إن علينا للهدى |
| | | আমার দায়িত্ব পথ প্রদর্শন করা। |
|
6071 | 92 | 13 | وإن لنا للآخرة والأولى |
| | | আর আমি মালিক ইহকালের ও পরকালের। |
|
6072 | 92 | 14 | فأنذرتكم نارا تلظى |
| | | অতএব, আমি তোমাদেরকে প্রজ্বলিত অগ্নি সম্পর্কে সতর্ক করে দিয়েছি। |
|
6073 | 92 | 15 | لا يصلاها إلا الأشقى |
| | | এতে নিতান্ত হতভাগ্য ব্যক্তিই প্রবেশ করবে, |
|
6074 | 92 | 16 | الذي كذب وتولى |
| | | যে মিথ্যারোপ করে ও মুখ ফিরিয়ে নেয়। |
|
6075 | 92 | 17 | وسيجنبها الأتقى |
| | | এ থেকে দূরে রাখা হবে খোদাভীরু ব্যক্তিকে, |
|
6076 | 92 | 18 | الذي يؤتي ماله يتزكى |
| | | যে আত্নশুদ্ধির জন্যে তার ধন-সম্পদ দান করে। |
|