نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
6050 | 91 | 7 | ونفس وما سواها |
| | | Und der Seele und dem, was sie zurechtformt |
|
6051 | 91 | 8 | فألهمها فجورها وتقواها |
| | | Und ihr ihre Lasterhaftigkeit und ihre Frömmigkeit eingibt! |
|
6052 | 91 | 9 | قد أفلح من زكاها |
| | | Dem wird wohl ergehen, der sie läutert, |
|
6053 | 91 | 10 | وقد خاب من دساها |
| | | Und der wird enttäuscht sein, der sie mit Missetaten überdeckt. |
|
6054 | 91 | 11 | كذبت ثمود بطغواها |
| | | Die Thamud haben im Übermaß ihres Frevels (die Botschaft) für Lüge erklärt, |
|
6055 | 91 | 12 | إذ انبعث أشقاها |
| | | Als sich der Übelste unter ihnen erhob. |
|
6056 | 91 | 13 | فقال لهم رسول الله ناقة الله وسقياها |
| | | Der Gesandte Gottes sagte zu ihnen: «Gebt acht auf die Kamelstute Gottes und ihre Trinkzeit.» |
|
6057 | 91 | 14 | فكذبوه فعقروها فدمدم عليهم ربهم بذنبهم فسواها |
| | | Sie aber ziehen ihn der Lüge und schnitten ihr die Flechsen durch und stachen sie. Da überzog sie ihr Herr für ihre Schuld mit Verderben und machte sie dem Erdboden gleich, |
|
6058 | 91 | 15 | ولا يخاف عقباها |
| | | Ohne die Folgen davon fürchten zu müssen. |
|
6059 | 92 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم والليل إذا يغشى |
| | | Bei der Nacht, wenn sie (alles) bedeckt, |
|