نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
6010 | 89 | 17 | كلا بل لا تكرمون اليتيم |
| | | Nee! Jullie ondersteunen immers de wees niet. |
|
6011 | 89 | 18 | ولا تحاضون على طعام المسكين |
| | | En jullie sporen elkaar niet aan tot het voeden van de behoeftigen. |
|
6012 | 89 | 19 | وتأكلون التراث أكلا لما |
| | | En jullie verteren het erfdeel inhalig. |
|
6013 | 89 | 20 | وتحبون المال حبا جما |
| | | En jullie beminnen het bezit met overdreven liefde. |
|
6014 | 89 | 21 | كلا إذا دكت الأرض دكا دكا |
| | | Nee, wanneer de aarde met klappen verpulverd wordt. |
|
6015 | 89 | 22 | وجاء ربك والملك صفا صفا |
| | | En jouw Heer komt, en de Engelen, rij na rij. |
|
6016 | 89 | 23 | وجيء يومئذ بجهنم يومئذ يتذكر الإنسان وأنى له الذكرى |
| | | En op de Dag dat de Hel wordt getoond, op die Dag zal de mens zich (zijn slechte daden) herinneren, maar wat baat hem dan nog de herinnering? |
|
6017 | 89 | 24 | يقول يا ليتني قدمت لحياتي |
| | | Hij zegt: "Wee, had ik maar goede (daden) verricht tijdens mijn leven." |
|
6018 | 89 | 25 | فيومئذ لا يعذب عذابه أحد |
| | | Maar op die Dag is er niemand die straft zoals Hij. |
|
6019 | 89 | 26 | ولا يوثق وثاقه أحد |
| | | En niemand knevelt zoals Hij knevelt. |
|