نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
6006 | 89 | 13 | فصب عليهم ربك سوط عذاب |
| | | Toen liet God de gesel van de bestraffing over hen heen gaan. |
|
6007 | 89 | 14 | إن ربك لبالمرصاد |
| | | Jouw Heer ligt in de hinderlaag. |
|
6008 | 89 | 15 | فأما الإنسان إذا ما ابتلاه ربه فأكرمه ونعمه فيقول ربي أكرمن |
| | | Maar de mens zegt, wanneer zijn Heer hem op de proef stelt en hem dan mild behandelt en een aangenaam leven geeft: "Mijn Heer heeft mij mild behandeld." |
|
6009 | 89 | 16 | وأما إذا ما ابتلاه فقدر عليه رزقه فيقول ربي أهانن |
| | | Maar als Hij hem op de proef stelt en hem dan zijn levensonderhoud beperkt dan zegt hij: "Mijn Heer heeft mij vernederd." |
|
6010 | 89 | 17 | كلا بل لا تكرمون اليتيم |
| | | Welnee, maar jullie behandelen de wees niet mild. |
|
6011 | 89 | 18 | ولا تحاضون على طعام المسكين |
| | | En jullie sporen elkaar niet aan de behoeftige voedsel te geven. |
|
6012 | 89 | 19 | وتأكلون التراث أكلا لما |
| | | Jullie verteren het erfdeel gretig. |
|
6013 | 89 | 20 | وتحبون المال حبا جما |
| | | Jullie zijn volkomen verzot op bezit. |
|
6014 | 89 | 21 | كلا إذا دكت الأرض دكا دكا |
| | | Maar nee, wanneer de aarde tot gruis vergruisd wordt |
|
6015 | 89 | 22 | وجاء ربك والملك صفا صفا |
| | | en jouw Heer en de engelen komen, in rij na rij, |
|