نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5981 | 88 | 14 | وأكواب موضوعة |
| | | и чаши (с райским вином) расставлены (перед обитателями вечных садов), |
|
5982 | 88 | 15 | ونمارق مصفوفة |
| | | и подушки разложены (подряд, одна к другой), |
|
5983 | 88 | 16 | وزرابي مبثوثة |
| | | и (мягчайшие) ковры разостланы. |
|
5984 | 88 | 17 | أفلا ينظرون إلى الإبل كيف خلقت |
| | | Разве же они [неверующие] не посмотрят на верблюдов, как (удивительно) они сотворены, |
|
5985 | 88 | 18 | وإلى السماء كيف رفعت |
| | | и на небо [Вселенную], как она устроена [[Как великолепна устроена Вселенная! Миллиарды галактик, звезд и планет упорядоченно двигаются строго по своим орбитам и не сталкиваются друг с другом]], |
|
5986 | 88 | 19 | وإلى الجبال كيف نصبت |
| | | и на горы, как они водружены [[Аллах твердо и прочно установил на земную поверхность горы, которые не качаются и не валятся.]], |
|
5987 | 88 | 20 | وإلى الأرض كيف سطحت |
| | | и на землю, как она распростерта [[Аллах предлагает людям обратить внимание на самые различные вещи, чтобы тем самым рассуждая прийти к осознанию величия Аллаха как Создателя.]]? |
|
5988 | 88 | 21 | فذكر إنما أنت مذكر |
| | | Напоминай же (о, Пророк) (о Дне Суда и Вечной жизни), ведь ты – только напоминатель! |
|
5989 | 88 | 22 | لست عليهم بمصيطر |
| | | Ты (о, Пророк) над ними – не властитель [не властен заставить их прийти к Вере]. |
|
5990 | 88 | 23 | إلا من تولى وكفر |
| | | Однако тот, кто отвернулся (от наставлений) и стал неверующим, |
|