نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5898 | 84 | 14 | إنه ظن أن لن يحور |
| | | Waarlijk, hij dacht, dat hij nimmer tot God zou terugkeeren. |
|
5899 | 84 | 15 | بلى إن ربه كان به بصيرا |
| | | Ja, waarlijk, God zag alles, |
|
5900 | 84 | 16 | فلا أقسم بالشفق |
| | | Daarom zweer ik bij de roode kleur van den schijn van den zonsondergang. |
|
5901 | 84 | 17 | والليل وما وسق |
| | | En bij den nacht, en de dieren, welke hij doet verzamelen. |
|
5902 | 84 | 18 | والقمر إذا اتسق |
| | | En bij de maan, als die vol is. |
|
5903 | 84 | 19 | لتركبن طبقا عن طبق |
| | | Gij zult zeker van graad tot graad overgaan. |
|
5904 | 84 | 20 | فما لهم لا يؤمنون |
| | | Wat scheelt hun dus, dat zij niet in de opstanding gelooven? |
|
5905 | 84 | 21 | وإذا قرئ عليهم القرآن لا يسجدون |
| | | En dat zij niet aanbidden, als hun de Koran wordt voorgelezen? |
|
5906 | 84 | 22 | بل الذين كفروا يكذبون |
| | | Ja, de ongeloovigen beschuldigen dien van bedrog, |
|
5907 | 84 | 23 | والله أعلم بما يوعون |
| | | Maar God kent de kwaadwilligheid wel, die zij in hunne borsten verborgen houden. |
|