نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5876 | 83 | 28 | عينا يشرب بها المقربون |
| | | हाल यह है कि वह एक स्रोत है, जिसपर बैठकर सामीप्य प्राप्त लोग पिएँगे |
|
5877 | 83 | 29 | إن الذين أجرموا كانوا من الذين آمنوا يضحكون |
| | | जो अपराधी है वे ईमान लानेवालों पर हँसते थे, |
|
5878 | 83 | 30 | وإذا مروا بهم يتغامزون |
| | | और जब उनके पास से गुज़रते तो आपस में आँखों और भौंहों से इशारे करते थे, |
|
5879 | 83 | 31 | وإذا انقلبوا إلى أهلهم انقلبوا فكهين |
| | | और जब अपने लोगों की ओर पलटते है तो चहकते, इतराते हुए पलटते थे, |
|
5880 | 83 | 32 | وإذا رأوهم قالوا إن هؤلاء لضالون |
| | | और जब उन्हें देखते तो कहते, "ये तो भटके हुए है।" |
|
5881 | 83 | 33 | وما أرسلوا عليهم حافظين |
| | | हालाँकि वे उनपर कोई निगरानी करनेवाले बनाकर नहीं भेजे गए थे |
|
5882 | 83 | 34 | فاليوم الذين آمنوا من الكفار يضحكون |
| | | तो आज ईमान लानेवाले, इनकार करनेवालों पर हँस रहे हैं, |
|
5883 | 83 | 35 | على الأرائك ينظرون |
| | | ऊँची मसनदों पर से देख रहे है |
|
5884 | 83 | 36 | هل ثوب الكفار ما كانوا يفعلون |
| | | क्या मिल गया बदला इनकार करनेवालों को उसका जो कुछ वे करते रहे है? |
|
5885 | 84 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم إذا السماء انشقت |
| | | जबकि आकाश फट जाएगा, |
|