نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5872 | 83 | 24 | تعرف في وجوههم نضرة النعيم |
| | | Na ich twarzach poznasz blask szczęśliwości. |
|
5873 | 83 | 25 | يسقون من رحيق مختوم |
| | | Będą pojeni winem szlachetnym, pieczętowanym; |
|
5874 | 83 | 26 | ختامه مسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون |
| | | Pieczęcią jego będzie piżmo - niech się starają pragnący tego, współzawodnicząc pilnie w staraniach - |
|
5875 | 83 | 27 | ومزاجه من تسنيم |
| | | A domieszką jego będzie woda z Tasnim |
|
5876 | 83 | 28 | عينا يشرب بها المقربون |
| | | - źródła, z którego pić będą owi blisko dopuszczeni. |
|
5877 | 83 | 29 | إن الذين أجرموا كانوا من الذين آمنوا يضحكون |
| | | Zaprawdę, ci, którzy zgrzeszyli, naśmiewali się z tych, którzy uwierzyli; |
|
5878 | 83 | 30 | وإذا مروا بهم يتغامزون |
| | | Kiedy przechodzili mimo nich, wymieniali między sobą spojrzenia; |
|
5879 | 83 | 31 | وإذا انقلبوا إلى أهلهم انقلبوا فكهين |
| | | A kiedy powracali do swoich domowników, stroili żarty. |
|
5880 | 83 | 32 | وإذا رأوهم قالوا إن هؤلاء لضالون |
| | | A kiedy ich widzieli, mówili: "Zaprawdę, oni są zbłąkani!" |
|
5881 | 83 | 33 | وما أرسلوا عليهم حافظين |
| | | Lecz oni nie zostali posłani, aby być ich stróżami. |
|