نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5871 | 83 | 23 | على الأرائك ينظرون |
| | | Tahtlar üzerinde bakıp-seyretmektedirler. |
|
5872 | 83 | 24 | تعرف في وجوههم نضرة النعيم |
| | | Nimetin parıltılı-sevincini sen onların yüzlerinde tanırsın. |
|
5873 | 83 | 25 | يسقون من رحيق مختوم |
| | | Onlara mühürlü, katıksız bir şaraptan içirilir. |
|
5874 | 83 | 26 | ختامه مسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون |
| | | Ki onun sonu misktir. Şu halde yarışmak isteyenler, bunun için yarışsınlar. |
|
5875 | 83 | 27 | ومزاجه من تسنيم |
| | | Onun karışımı "tesnim"dendir. |
|
5876 | 83 | 28 | عينا يشرب بها المقربون |
| | | Bir kaynak ki, yakınlaştırılmış (mukarreb) olanlar ondan içer. |
|
5877 | 83 | 29 | إن الذين أجرموا كانوا من الذين آمنوا يضحكون |
| | | Doğrusu, 'suç ve günah işleyenler,' kimi iman edenlere gülüp-geçerlerdi. |
|
5878 | 83 | 30 | وإذا مروا بهم يتغامزون |
| | | Yanlarına vardıkları zaman, birbirlerine kaş-göz ederlerdi. |
|
5879 | 83 | 31 | وإذا انقلبوا إلى أهلهم انقلبوا فكهين |
| | | Kendi yakınlarına döndükleri zaman neşeyle dönerlerdi. |
|
5880 | 83 | 32 | وإذا رأوهم قالوا إن هؤلاء لضالون |
| | | Onları gördükleri zaman ise: "Bunlar elbette şaşkın-sapıklardır" derlerdi. |
|