نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5871 | 83 | 23 | على الأرائك ينظرون |
| | | Auf Ruhesitzen werden sie zuschauen. |
|
5872 | 83 | 24 | تعرف في وجوههم نضرة النعيم |
| | | Erkennen wirst du auf ihren Gesichtern den Glanz der Seligkeit. |
|
5873 | 83 | 25 | يسقون من رحيق مختوم |
| | | Ihnen wird ein reiner, versiegelter Trank gegeben |
|
5874 | 83 | 26 | ختامه مسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون |
| | | dessen Siegel Moschus ist - und um dies mögen die Begehrenden wetteifern. |
|
5875 | 83 | 27 | ومزاجه من تسنيم |
| | | Und es wird ihm von Tasnim beige mischt sein |
|
5876 | 83 | 28 | عينا يشرب بها المقربون |
| | | von einer Quelle, aus der die Erwählten trinken werden. |
|
5877 | 83 | 29 | إن الذين أجرموا كانوا من الذين آمنوا يضحكون |
| | | Jene Frevler haben sich über die Gläubigen lustig gemacht |
|
5878 | 83 | 30 | وإذا مروا بهم يتغامزون |
| | | und wenn sie an ihnen vorübergingen, blinzelten sie einander zu |
|
5879 | 83 | 31 | وإذا انقلبوا إلى أهلهم انقلبوا فكهين |
| | | und wenn sie zu den Ihren zurückkehrten, kehrten sie frohlockend zurück |
|
5880 | 83 | 32 | وإذا رأوهم قالوا إن هؤلاء لضالون |
| | | und wenn sie sie sahen, sagten sie: "Das sind wahrlich Irrende" |
|