نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5858 | 83 | 10 | ويل يومئذ للمكذبين |
| | | Biada tego Dnia tym, którzy pomawiają o kłamstwo; |
|
5859 | 83 | 11 | الذين يكذبون بيوم الدين |
| | | Tym, którzy uważają za kłamstwo Dzień Sądu! |
|
5860 | 83 | 12 | وما يكذب به إلا كل معتد أثيم |
| | | Za kłamstwo uważa go tylko każdy człowiek występny, grzeszny. |
|
5861 | 83 | 13 | إذا تتلى عليه آياتنا قال أساطير الأولين |
| | | Kiedy mu recytują Nasze znaki, on mówi: "To są baśnie praojców!" |
|
5862 | 83 | 14 | كلا بل ران على قلوبهم ما كانوا يكسبون |
| | | Ależ nie! Przeciwnie, rdza uczynków pokryła ich serca. |
|
5863 | 83 | 15 | كلا إنهم عن ربهم يومئذ لمحجوبون |
| | | Wcale nie! Zaprawdę, oni tego Dnia będą oddzieleni od swego Pana! |
|
5864 | 83 | 16 | ثم إنهم لصالو الجحيم |
| | | Potem będą się palić w piekle! |
|
5865 | 83 | 17 | ثم يقال هذا الذي كنتم به تكذبون |
| | | Wtedy będzie im powiedziane: "To jest to, co uważaliście za kłamstwo!" |
|
5866 | 83 | 18 | كلا إن كتاب الأبرار لفي عليين |
| | | Wcale nie tak! Zaprawdę, księga sprawiedliwych jest w Illijjun! |
|
5867 | 83 | 19 | وما أدراك ما عليون |
| | | A co ciebie pouczy, co to jest Illijjun? |
|