نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5819 | 81 | 19 | إنه لقول رسول كريم |
| | | Это - слова благородного посланца, |
|
5820 | 81 | 20 | ذي قوة عند ذي العرش مكين |
| | | обладателя силы при Владыке Трона, почитаемого, |
|
5821 | 81 | 21 | مطاع ثم أمين |
| | | которому там (на небесах) повинуются, доверенного. |
|
5822 | 81 | 22 | وما صاحبكم بمجنون |
| | | Ваш товарищ (Мухаммад) не является одержимым. |
|
5823 | 81 | 23 | ولقد رآه بالأفق المبين |
| | | Он видел его (Джибрила) на ясном горизонте |
|
5824 | 81 | 24 | وما هو على الغيب بضنين |
| | | и не скупится передать сокровенное. |
|
5825 | 81 | 25 | وما هو بقول شيطان رجيم |
| | | Это - не речи дьявола изгнанного, побиваемого. |
|
5826 | 81 | 26 | فأين تذهبون |
| | | Куда же вы направляетесь? |
|
5827 | 81 | 27 | إن هو إلا ذكر للعالمين |
| | | Это - лишь Напоминание мирам, |
|
5828 | 81 | 28 | لمن شاء منكم أن يستقيم |
| | | тем из вас, кто желает следовать прямым путем. |
|