نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5777 | 80 | 19 | من نطفة خلقه فقدره |
| | | Kwa tone la manii, akamuumba na akamkadiria. |
|
5778 | 80 | 20 | ثم السبيل يسره |
| | | Kisha akamsahilishia njia. |
|
5779 | 80 | 21 | ثم أماته فأقبره |
| | | Kisha akamfisha, akamtia kaburini. |
|
5780 | 80 | 22 | ثم إذا شاء أنشره |
| | | Kisha apendapo atamfufua. |
|
5781 | 80 | 23 | كلا لما يقض ما أمره |
| | | La! Hajamaliza aliyo muamuru. |
|
5782 | 80 | 24 | فلينظر الإنسان إلى طعامه |
| | | Hebu mtu na atazame chakula chake. |
|
5783 | 80 | 25 | أنا صببنا الماء صبا |
| | | Hakika Sisi tumemimina maji kwa nguvu, |
|
5784 | 80 | 26 | ثم شققنا الأرض شقا |
| | | Tena tukaipasua pasua ardhi kwa nguvu, |
|
5785 | 80 | 27 | فأنبتنا فيها حبا |
| | | Kisha tukaotesha humo nafaka, |
|
5786 | 80 | 28 | وعنبا وقضبا |
| | | Na zabibu, na mimea ya majani, |
|