نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5774 | 80 | 16 | كرام بررة |
| | | časnih, čestitih. |
|
5775 | 80 | 17 | قتل الإنسان ما أكفره |
| | | Proklet neka je čovjek! Koliko je on samo nezahvalan! |
|
5776 | 80 | 18 | من أي شيء خلقه |
| | | Od čega ga On stvara? |
|
5777 | 80 | 19 | من نطفة خلقه فقدره |
| | | Od kapi sjemena ga stvori i za ono što je dobro za njega pripremi, |
|
5778 | 80 | 20 | ثم السبيل يسره |
| | | i Pravi put mu dostupnim učini, |
|
5779 | 80 | 21 | ثم أماته فأقبره |
| | | zatim mu život oduzme i učini da bude sahranjen, |
|
5780 | 80 | 22 | ثم إذا شاء أنشره |
| | | i poslije će ga, kada On bude htio, oživiti. |
|
5781 | 80 | 23 | كلا لما يقض ما أمره |
| | | Uistinu! On još nije ispunio ono što mu je On naredio! |
|
5782 | 80 | 24 | فلينظر الإنسان إلى طعامه |
| | | Neka čovjek pogleda u hranu svoju; |
|
5783 | 80 | 25 | أنا صببنا الماء صبا |
| | | Mi obilno kišu prolivamo, |
|