نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5754 | 79 | 42 | يسألونك عن الساعة أيان مرساها |
| | | かれらはその時に就いて,あなたに問う。「それが到来するのは,何時(の日)ですか。」 |
|
5755 | 79 | 43 | فيم أنت من ذكراها |
| | | あなたは,何によってそれを告げられようか。 |
|
5756 | 79 | 44 | إلى ربك منتهاها |
| | | その終末(の知識)は,あなたの主にあるだけ。 |
|
5757 | 79 | 45 | إنما أنت منذر من يخشاها |
| | | あなたは,それを恐れる者への,一人の警告者に過ぎない。 |
|
5758 | 79 | 46 | كأنهم يوم يرونها لم يلبثوا إلا عشية أو ضحاها |
| | | かれらがそれを見る日,(墓の中に)滞留していたのは,一夕か一朝に過ぎなかったように思うであろう。 |
|
5759 | 80 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم عبس وتولى |
| | | (ムハンマドは)眉をひそめ,顔を背けた。 |
|
5760 | 80 | 2 | أن جاءه الأعمى |
| | | 一人の盲人がやって来(て話が中断され)たためである。 |
|
5761 | 80 | 3 | وما يدريك لعله يزكى |
| | | あなたにどうして分ろうか,かれは清められるかも知れないことが。 |
|
5762 | 80 | 4 | أو يذكر فتنفعه الذكرى |
| | | または訓戒を受け入れて,その教えはかれを益するかもしれないことが。 |
|
5763 | 80 | 5 | أما من استغنى |
| | | だが何の助けもいらない者(財産家)には, |
|