نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5754 | 79 | 42 | يسألونك عن الساعة أيان مرساها |
| | | Sie fragen dich nach der Stunde, wann sie bloß feststehen wird. |
|
5755 | 79 | 43 | فيم أنت من ذكراها |
| | | Was hast du über sie zu erwähnen? |
|
5756 | 79 | 44 | إلى ربك منتهاها |
| | | Zu deinem Herrn ist ihr Endziel. |
|
5757 | 79 | 45 | إنما أنت منذر من يخشاها |
| | | Du bist nur ein Überbringer von Warnungen für jemanden, der sie fürchtet. |
|
5758 | 79 | 46 | كأنهم يوم يرونها لم يلبثوا إلا عشية أو ضحاها |
| | | Am Tag, da sie sie sehen, wird ihnen sein, als hätten sie nur einen Nachmittag verweilt oder seinen (dazugehörigen) Vormittag |
|
5759 | 80 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم عبس وتولى |
| | | Er blickte düster und kehrte sich ab, |
|
5760 | 80 | 2 | أن جاءه الأعمى |
| | | weil der Blinde zu ihm kam. |
|
5761 | 80 | 3 | وما يدريك لعله يزكى |
| | | Was läßt dich wissen, vielleicht läutert er sich |
|
5762 | 80 | 4 | أو يذكر فتنفعه الذكرى |
| | | oder bedenkt, so daß ihm die Ermahnung nützt. |
|
5763 | 80 | 5 | أما من استغنى |
| | | Was nun jemanden angeht, der sich für unbedürftig hält, |
|