نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5750 | 79 | 38 | وآثر الحياة الدنيا |
| | | I više volio život Dunjaa, |
|
5751 | 79 | 39 | فإن الجحيم هي المأوى |
| | | Pa uistinu, džehim - to će sklonište biti. |
|
5752 | 79 | 40 | وأما من خاف مقام ربه ونهى النفس عن الهوى |
| | | A što se tiče onog ko se plašio stajanja pred Gospodarom svojim, i suzdržao dušu od strasti - |
|
5753 | 79 | 41 | فإن الجنة هي المأوى |
| | | Pa uistinu, Džennet - to će sklonište biti. |
|
5754 | 79 | 42 | يسألونك عن الساعة أيان مرساها |
| | | Pitaju te o Času: "Kad će dolazak njegov?" |
|
5755 | 79 | 43 | فيم أنت من ذكراها |
| | | Čemu? Ti si za podsjećanje na njega, |
|
5756 | 79 | 44 | إلى ربك منتهاها |
| | | Do Gospodara tvoga je vrhunac njegov! |
|
5757 | 79 | 45 | إنما أنت منذر من يخشاها |
| | | Ti si samo opominjač onom ko ga se plaši, |
|
5758 | 79 | 46 | كأنهم يوم يرونها لم يلبثوا إلا عشية أو ضحاها |
| | | Na dan kad ga vide, biće kao da su oni ostali samo večer ili jutro njegovo. |
|
5759 | 80 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم عبس وتولى |
| | | Namrštio se i okrenuo, |
|