نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5723 | 79 | 11 | أإذا كنا عظاما نخرة |
| | | A thua edhe kur të bëhemi eshtra të kalbur?” |
|
5724 | 79 | 12 | قالوا تلك إذا كرة خاسرة |
| | | E thonë: “E atëherë (të kthyerit), do të jemi të humbur. |
|
5725 | 79 | 13 | فإنما هي زجرة واحدة |
| | | E do të jetë ajo (ringjallja) vetëm një thirrje, |
|
5726 | 79 | 14 | فإذا هم بالساهرة |
| | | dhe, ja ata përnjëherësh (të gjallë) në Tokë. |
|
5727 | 79 | 15 | هل أتاك حديث موسى |
| | | A të ka ardhur ty (o Muhammed) lajmi për Musain, |
|
5728 | 79 | 16 | إذ ناداه ربه بالواد المقدس طوى |
| | | kur Zoti i tij e ka thirrë atë në luginën e shenjtë të Tuvasë: |
|
5729 | 79 | 17 | اذهب إلى فرعون إنه طغى |
| | | “Shko te Faraoni, se ai, me të vërtetë, është tërbuar, |
|
5730 | 79 | 18 | فقل هل لك إلى أن تزكى |
| | | dhe thuaj (Faraonit): ‘A don ti të pastrohesh (nga të këqiat), |
|
5731 | 79 | 19 | وأهديك إلى ربك فتخشى |
| | | dhe të udhëzoj te Zoti yt, që t’i druhesh (për të mos bërë të këqia)? |
|
5732 | 79 | 20 | فأراه الآية الكبرى |
| | | Dhe, ia tregoi (Musai-Faraonit) mrekullinë më të madhe, |
|