نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5647 | 77 | 25 | ألم نجعل الأرض كفاتا |
| | | Haben Wir nicht die Erde zu einem Ort der Aufbewahrung gemacht |
|
5648 | 77 | 26 | أحياء وأمواتا |
| | | - für die Lebenden und die Toten - |
|
5649 | 77 | 27 | وجعلنا فيها رواسي شامخات وأسقيناكم ماء فراتا |
| | | und auf ihr festgegründete, hoch aufragende Berge gemacht und euch frisches Wasser zu trinken gegeben? |
|
5650 | 77 | 28 | ويل يومئذ للمكذبين |
| | | Wehe an jenem Tag den Leugnern! |
|
5651 | 77 | 29 | انطلقوا إلى ما كنتم به تكذبون |
| | | - "Zieht los zu dem, was ihr stets für Lüge erklärt habt, |
|
5652 | 77 | 30 | انطلقوا إلى ظل ذي ثلاث شعب |
| | | zieht los zu einem Schatten mit drei Verzweigungen, |
|
5653 | 77 | 31 | لا ظليل ولا يغني من اللهب |
| | | der kein (wirklicher) Schattenspender ist und nicht (als Schutz) gegen die Flammen nützt." |
|
5654 | 77 | 32 | إنها ترمي بشرر كالقصر |
| | | Sie wirft mit Funken wie Schlösser, |
|
5655 | 77 | 33 | كأنه جمالت صفر |
| | | als wären sie gelbe Kamele. |
|
5656 | 77 | 34 | ويل يومئذ للمكذبين |
| | | Wehe an jenem Tag den Leugnern! |
|