نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5633 | 77 | 11 | وإذا الرسل أقتت |
| | | En als den gezanten een tijdstip zal zijn aangewezen, om te verschijnen en getuigenis tegen hun eigen volk af te leggen. |
|
5634 | 77 | 12 | لأي يوم أجلت |
| | | Tot op welken dag zal men het einde uitstellen? |
|
5635 | 77 | 13 | ليوم الفصل |
| | | Tot den dag der scheiding. |
|
5636 | 77 | 14 | وما أدراك ما يوم الفصل |
| | | En wat zal u doen begrijpen, wat de dag der scheiding is? |
|
5637 | 77 | 15 | ويل يومئذ للمكذبين |
| | | Op dien dag, wee over hem, die de profeten van bedrog beschuldigde! |
|
5638 | 77 | 16 | ألم نهلك الأولين |
| | | Hebben wij niet de vroegere, hardnekkige ongeloovigen verdelgd? |
|
5639 | 77 | 17 | ثم نتبعهم الآخرين |
| | | Wij zullen ook die van latere tijden hen doen volgen. |
|
5640 | 77 | 18 | كذلك نفعل بالمجرمين |
| | | Zoo handelen wij met de snoodaards. |
|
5641 | 77 | 19 | ويل يومئذ للمكذبين |
| | | Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd! |
|
5642 | 77 | 20 | ألم نخلقكم من ماء مهين |
| | | Hebben wij u niet van een nietigen droppel zaad geschapen. |
|