نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5626 | 77 | 4 | فالفارقات فرقا |
| | | Bij de scheidend scheidenden. |
|
5627 | 77 | 5 | فالملقيات ذكرا |
| | | Bij de doorgevenden van de Vermaning. |
|
5628 | 77 | 6 | عذرا أو نذرا |
| | | Als een afwijzing van verontschuldigingen of als een waarschuwing. |
|
5629 | 77 | 7 | إنما توعدون لواقع |
| | | Voorwaar, wat jullie is aangezegd, zal zeker gebeuren. |
|
5630 | 77 | 8 | فإذا النجوم طمست |
| | | Wanneer dan de sterren gedoofd worden. |
|
5631 | 77 | 9 | وإذا السماء فرجت |
| | | En wanneer de hemel gespleten wordt. |
|
5632 | 77 | 10 | وإذا الجبال نسفت |
| | | En wanneer de bergen verpulverd worden. |
|
5633 | 77 | 11 | وإذا الرسل أقتت |
| | | En wanneer voor de Boodschappers de tijd vastgesteld is. |
|
5634 | 77 | 12 | لأي يوم أجلت |
| | | (Er wordt gezegd:) "Tot welke dag is er uitstel gegeven?" |
|
5635 | 77 | 13 | ليوم الفصل |
| | | Tot de Dag van de Beoordeling. |
|