نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5620 | 76 | 29 | إن هذه تذكرة فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا |
| | | En verdad, esto es un motivo de reflexión. Así pues, quien quiera, que tome un camino hacia su Señor. |
|
5621 | 76 | 30 | وما تشاءون إلا أن يشاء الله إن الله كان عليما حكيما |
| | | Y no lo querréis a menos que Dios lo quiera. En verdad, Dios es conocedor, sabio. |
|
5622 | 76 | 31 | يدخل من يشاء في رحمته والظالمين أعد لهم عذابا أليما |
| | | Introduce a quien Él quiere en Su misericordia y a los opresores les ha preparado un castigo doloroso. |
|
5623 | 77 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم والمرسلات عرفا |
| | | Juro por los sucesivos Mensajeros |
|
5624 | 77 | 2 | فالعاصفات عصفا |
| | | que viajan con la velocidad de un viento huracanado |
|
5625 | 77 | 3 | والناشرات نشرا |
| | | y juro por quienes difunden por todos lados |
|
5626 | 77 | 4 | فالفارقات فرقا |
| | | y establecen claramente las diferencias |
|
5627 | 77 | 5 | فالملقيات ذكرا |
| | | y juro por quienes facilitan el encuentro con el Recuerdo |
|
5628 | 77 | 6 | عذرا أو نذرا |
| | | que sirve de justificación y que amonesta: |
|
5629 | 77 | 7 | إنما توعدون لواقع |
| | | En verdad, lo que os fue prometido se cumplirá. |
|