نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5611 | 76 | 20 | وإذا رأيت ثم رأيت نعيما وملكا كبيرا |
| | | Quando lo vedrai, vedrai delizia e un vasto regno. |
|
5612 | 76 | 21 | عاليهم ثياب سندس خضر وإستبرق وحلوا أساور من فضة وسقاهم ربهم شرابا طهورا |
| | | Indosseranno abiti verdi di seta finissima e broccato. Saranno ornati con bracciali d'argento e il loro Signore darà loro una bevanda purissima. |
|
5613 | 76 | 22 | إن هذا كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا |
| | | In verità questo vi sarà concesso in ricompensa e il vostro sforzo sarà riconosciuto. |
|
5614 | 76 | 23 | إنا نحن نزلنا عليك القرآن تنزيلا |
| | | In verità siamo stati Noi a far scendere gradualmente il Corano su di te. |
|
5615 | 76 | 24 | فاصبر لحكم ربك ولا تطع منهم آثما أو كفورا |
| | | Sii paziente [nell'attesa] del Decreto del tuo Signore e non obbedire al peccatore e all'ingrato dei loro. |
|
5616 | 76 | 25 | واذكر اسم ربك بكرة وأصيلا |
| | | Menziona il Nome del tuo Signore, al mattino e alla sera, |
|
5617 | 76 | 26 | ومن الليل فاسجد له وسبحه ليلا طويلا |
| | | e durante la notte prosternati a Lui e glorificaLo a lungo nella notte. |
|
5618 | 76 | 27 | إن هؤلاء يحبون العاجلة ويذرون وراءهم يوما ثقيلا |
| | | Coloro che amano l'effimero trascurano un Giorno grave. |
|
5619 | 76 | 28 | نحن خلقناهم وشددنا أسرهم وإذا شئنا بدلنا أمثالهم تبديلا |
| | | Siamo stati Noi a crearli e a consolidare le loro giunture. Se volessimo, li sostituiremmo con altri loro simili. |
|
5620 | 76 | 29 | إن هذه تذكرة فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا |
| | | In verità questo è un Monito. Chi vuole, intraprenda dunque la via che conduce al suo Signore. |
|