نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5607 | 76 | 16 | قوارير من فضة قدروها تقديرا |
| | | z křišťálu stříbrného, mírou vhodnou naplněné. |
|
5608 | 76 | 17 | ويسقون فيها كأسا كان مزاجها زنجبيلا |
| | | Napájeni budou z číší, v nichž zázvor je přimíchán, |
|
5609 | 76 | 18 | عينا فيها تسمى سلسبيلا |
| | | z pramene rajského, jenž Salsabíl je nazýván. |
|
5610 | 76 | 19 | ويطوف عليهم ولدان مخلدون إذا رأيتهم حسبتهم لؤلؤا منثورا |
| | | Mezi nimi obcházet budou chlapci mládí věčného; při pohledu na ně bys myslil, že jsou to perly rozsypané. |
|
5611 | 76 | 20 | وإذا رأيت ثم رأيت نعيما وملكا كبيرا |
| | | A když tam pohlédneš, uzříš slasti rozličné a panství rozlehlé. |
|
5612 | 76 | 21 | عاليهم ثياب سندس خضر وإستبرق وحلوا أساور من فضة وسقاهم ربهم شرابا طهورا |
| | | Oděni budou do šatů z atlasu zeleného a z brokátu a ozdobeni budou náramky stříbrnými a Pán jejich napájet je bude nápojem čirým. |
|
5613 | 76 | 22 | إن هذا كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا |
| | | "Toto vše věru je vám dáno za odměnu a z vděčnosti za vaše úsilí." |
|
5614 | 76 | 23 | إنا نحن نزلنا عليك القرآن تنزيلا |
| | | Zajisté jsme ti seslali Korán sesláním; |
|
5615 | 76 | 24 | فاصبر لحكم ربك ولا تطع منهم آثما أو كفورا |
| | | vytrvej tedy do rozsudku Pána svého a neposlouchej mezi nimi toho, kdo hříšníkem je či nevěřícím! |
|
5616 | 76 | 25 | واذكر اسم ربك بكرة وأصيلا |
| | | Jména Pána svého za jitra a za večera vzpomínej, |
|