نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5607 | 76 | 16 | قوارير من فضة قدروها تقديرا |
| | | Kristale nga argjendi, me madhësi sipas dëshirës, |
|
5608 | 76 | 17 | ويسقون فيها كأسا كان مزاجها زنجبيلا |
| | | Ku do të pinë, nga gotat plot me pije me zengjebilë. |
|
5609 | 76 | 18 | عينا فيها تسمى سلسبيلا |
| | | Aty ka një burim që quhet selsebil |
|
5610 | 76 | 19 | ويطوف عليهم ولدان مخلدون إذا رأيتهم حسبتهم لؤلؤا منثورا |
| | | Dhe do t’i shërbejë rini e përjetshme që kur e shikon, mendon se janë xhevahirë të derdhur. |
|
5611 | 76 | 20 | وإذا رأيت ثم رأيت نعيما وملكا كبيرا |
| | | Dhe kur të shikosh atje, do të shohësh dhunti e mbretëri të mëdha, |
|
5612 | 76 | 21 | عاليهم ثياب سندس خضر وإستبرق وحلوا أساور من فضة وسقاهم ربهم شرابا طهورا |
| | | Mbuluar me rrobe nga mëndafshi i hollë, i gjelbërt, dhe nga mëndafshi i rëndë, stolisurme rrathë të argjendët, dhe Zoti i tyre do t’ju japë të pijnë pije të pastër. |
|
5613 | 76 | 22 | إن هذا كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا |
| | | “Ky është, me të vërtetë, shpërblim i juaj. Mundi juaj është për mirënjohje!” |
|
5614 | 76 | 23 | إنا نحن نزلنا عليك القرآن تنزيلا |
| | | Ne ty, kohë pas kohe, ta shpallim Kur’anin. |
|
5615 | 76 | 24 | فاصبر لحكم ربك ولا تطع منهم آثما أو كفورا |
| | | Prandaj qëndro deri në gjykimin e Zotit tënd dhe mos përfill as mëkatarin e as mosbesimtarët! |
|
5616 | 76 | 25 | واذكر اسم ربك بكرة وأصيلا |
| | | Dhe përmende emrin e Zotit tënd në agim dhe pas dreke, |
|