نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5606 | 76 | 15 | ويطاف عليهم بآنية من فضة وأكواب كانت قواريرا |
| | | Herumgereicht werden ihnen Gefäße aus Silber und Trinkschalen, die (wie) aus Glas sind, |
|
5607 | 76 | 16 | قوارير من فضة قدروها تقديرا |
| | | Gläser aus Silber, die sie im rechten Maß bemessen. |
|
5608 | 76 | 17 | ويسقون فيها كأسا كان مزاجها زنجبيلا |
| | | Und zu trinken gegeben wird ihnen darin ein Becher, dessen Beimischung Ingwer ist, |
|
5609 | 76 | 18 | عينا فيها تسمى سلسبيلا |
| | | aus einer Quelle darin, die Salsabil genannt wird. |
|
5610 | 76 | 19 | ويطوف عليهم ولدان مخلدون إذا رأيتهم حسبتهم لؤلؤا منثورا |
| | | Und unter ihnen gehen ewig junge Knaben umher. Wenn du sie siehst, hältst du sie für ausgestreute Perlen. |
|
5611 | 76 | 20 | وإذا رأيت ثم رأيت نعيما وملكا كبيرا |
| | | Und wenn du dort hinsiehst, wirst du Wonne und ein großes Reich sehen. |
|
5612 | 76 | 21 | عاليهم ثياب سندس خضر وإستبرق وحلوا أساور من فضة وسقاهم ربهم شرابا طهورا |
| | | Auf ihnen werden grüne Gewänder aus Seidenbrokat sein und schwerer Brokat, und geschmückt werden sie sein mit Armreifen aus Silber. Und zu trinken wird ihr Herr ihnen ein reines" Getränk geben. |
|
5613 | 76 | 22 | إن هذا كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا |
| | | "Dies ist ja der Lohn für euch, und euer Bemühen wird gedankt sein." |
|
5614 | 76 | 23 | إنا نحن نزلنا عليك القرآن تنزيلا |
| | | Gewiß, Wir sind es, die Wir dir den Qur'an offenbart, ja offenbart haben. |
|
5615 | 76 | 24 | فاصبر لحكم ربك ولا تطع منهم آثما أو كفورا |
| | | So sei standhaft in Bezug auf das Urteil deines Herrn, und gehorche von ihnen keinem Sündhaften oder sehr Undankbaren. |
|