نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5598 | 76 | 7 | يوفون بالنذر ويخافون يوما كان شره مستطيرا |
| | | Oni su zavjet ispunjavali plašeći se Dana čija će kob svuda prisutna biti, |
|
5599 | 76 | 8 | ويطعمون الطعام على حبه مسكينا ويتيما وأسيرا |
| | | i hranu su davali – mada su je i sami željeli – siromahu i siročetu i sužnju. |
|
5600 | 76 | 9 | إنما نطعمكم لوجه الله لا نريد منكم جزاء ولا شكورا |
| | | "Mi vas samo za Allahovu ljubav hranimo, od vas ni priznanja ni zahvalnosti ne tražimo! |
|
5601 | 76 | 10 | إنا نخاف من ربنا يوما عبوسا قمطريرا |
| | | Mi se Gospodara našeg bojimo, onog Dana kada će lica smrknuta i namrgođena biti." |
|
5602 | 76 | 11 | فوقاهم الله شر ذلك اليوم ولقاهم نضرة وسرورا |
| | | I njih će Allah strahote toga Dana sačuvati i blaženstvo i radost im darovati |
|
5603 | 76 | 12 | وجزاهم بما صبروا جنة وحريرا |
| | | i Džennetom i svilom ih za ono što su trpjeli nagraditi: |
|
5604 | 76 | 13 | متكئين فيها على الأرائك لا يرون فيها شمسا ولا زمهريرا |
| | | naslonjeni na divanima, oni u njemu ni mraz ni žegu neće osjetiti, |
|
5605 | 76 | 14 | ودانية عليهم ظلالها وذللت قطوفها تذليلا |
| | | i blizu će im hladovina njegova biti, a plodovi njegovi će im nadohvat ruke stajati. |
|
5606 | 76 | 15 | ويطاف عليهم بآنية من فضة وأكواب كانت قواريرا |
| | | Služiće ih iz srebrenih posuda i čaša prozirnih, |
|
5607 | 76 | 16 | قوارير من فضة قدروها تقديرا |
| | | prozirnih, od srebra, čiju će veličinu prema željama njihovim odrediti. |
|