نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5588 | 75 | 37 | ألم يك نطفة من مني يمنى |
| | | Ужель он не был каплей спермы, Что изливается (стрелой)? |
|
5589 | 75 | 38 | ثم كان علقة فخلق فسوى |
| | | Ужель потом не стал (Червеобразным) сгустком, Из коего Господь и сотворил его, и соразмерил, |
|
5590 | 75 | 39 | فجعل منه الزوجين الذكر والأنثى |
| | | И из него два (пола) извели: мужской и женский? |
|
5591 | 75 | 40 | أليس ذلك بقادر على أن يحيي الموتى |
| | | (Так что ж!) Ужель умерших Он не может воскресить? (Воистину, Он - может!) |
|
5592 | 76 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم هل أتى على الإنسان حين من الدهر لم يكن شيئا مذكورا |
| | | Ужель над человеком не прошел Тот долгий срок, когда он был ничем? |
|
5593 | 76 | 2 | إنا خلقنا الإنسان من نطفة أمشاج نبتليه فجعلناه سميعا بصيرا |
| | | Мы человека сотворили Из капли смеси; Чтоб испытать его, Мы одарили его зрением и слухом. |
|
5594 | 76 | 3 | إنا هديناه السبيل إما شاكرا وإما كفورا |
| | | И Мы (всеведением Нашим) Определили ему путь: Быть благодарным (Господу) или неверным. |
|
5595 | 76 | 4 | إنا أعتدنا للكافرين سلاسل وأغلالا وسعيرا |
| | | Назначили Мы для неверных Ярмо, оковы и пылающий Огонь. |
|
5596 | 76 | 5 | إن الأبرار يشربون من كأس كان مزاجها كافورا |
| | | А праведные будут пить из чаш Напиток с добавлением кафура, |
|
5597 | 76 | 6 | عينا يشرب بها عباد الله يفجرونها تفجيرا |
| | | Что из источника служителей Аллаха Струею льется непрерывной. |
|