نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5588 | 75 | 37 | ألم يك نطفة من مني يمنى |
| | | Não foi a sua origem uma gota de esperma ejaculada |
|
5589 | 75 | 38 | ثم كان علقة فخلق فسوى |
| | | Que logo se converteu em algo que se agarra, do qual Deus o criou, aperfeiçoando-lhes as formas. |
|
5590 | 75 | 39 | فجعل منه الزوجين الذكر والأنثى |
| | | De qual fez dois sexos, o masculino e o feminino? |
|
5591 | 75 | 40 | أليس ذلك بقادر على أن يحيي الموتى |
| | | Porventura, Ele não será capaz de ressuscitar os mortos? |
|
5592 | 76 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم هل أتى على الإنسان حين من الدهر لم يكن شيئا مذكورا |
| | | Acaso, não transcorreu um longo período, desde que o homem nada era? |
|
5593 | 76 | 2 | إنا خلقنا الإنسان من نطفة أمشاج نبتليه فجعلناه سميعا بصيرا |
| | | Em verdade, criamos o homem, de esperma misturado, para prová-lo, e o dotamos de ouvidos e vistas. |
|
5594 | 76 | 3 | إنا هديناه السبيل إما شاكرا وإما كفورا |
| | | Em verdade, assinalamos-lhe uma senda, quer fosse agradecido, quer fosse ingrato. |
|
5595 | 76 | 4 | إنا أعتدنا للكافرين سلاسل وأغلالا وسعيرا |
| | | Em verdade, aos incrédulos, destinamos correntes, grilhões e o tártaro. |
|
5596 | 76 | 5 | إن الأبرار يشربون من كأس كان مزاجها كافورا |
| | | Em verdade, os justos beberão, em uma taça, um néctar, mesclado com cânfora. |
|
5597 | 76 | 6 | عينا يشرب بها عباد الله يفجرونها تفجيرا |
| | | De uma fonte, da qual beberão todos os servos de Deus. Eles a fazem fluir abundantemente, |
|