نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5569 | 75 | 18 | فإذا قرأناه فاتبع قرآنه |
| | | Когда же Мы тебе его читаем, (Внимательно его) словам ты следуй! |
|
5570 | 75 | 19 | ثم إن علينا بيانه |
| | | На Нас лежит и разъяснение его. |
|
5571 | 75 | 20 | كلا بل تحبون العاجلة |
| | | Но нет! Мила вам суета и тщЕта (этой жизни), |
|
5572 | 75 | 21 | وتذرون الآخرة |
| | | И оставляете вы жизнь вторую (без вниманья). |
|
5573 | 75 | 22 | وجوه يومئذ ناضرة |
| | | В тот День Сияющими будут лица у одних, |
|
5574 | 75 | 23 | إلى ربها ناظرة |
| | | Взирающих на своего Владыку. |
|
5575 | 75 | 24 | ووجوه يومئذ باسرة |
| | | Другие ж лица в этот День Печаль и мрак покроют |
|
5576 | 75 | 25 | تظن أن يفعل بها فاقرة |
| | | В предвестии беды, ломающей хребет. |
|
5577 | 75 | 26 | كلا إذا بلغت التراقي |
| | | Когда (душа при выходе из тела) Подступит к самой горловине |
|
5578 | 75 | 27 | وقيل من راق |
| | | (И прозвучит): "Кто может исцелить его? Кто сможет жизнь ему вернуть?", |
|