نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5568 | 75 | 17 | إن علينا جمعه وقرآنه |
| | | porque a Mí me corresponde conservarla [en tu corazón libre de toda tergiversación] para que la recites. |
|
5569 | 75 | 18 | فإذا قرأناه فاتبع قرآنه |
| | | Y cuando te la transmita sigue atentamente la recitación. |
|
5570 | 75 | 19 | ثم إن علينا بيانه |
| | | Luego te explicaré claramente su significado. |
|
5571 | 75 | 20 | كلا بل تحبون العاجلة |
| | | Pero [los seres humanos] aman la vida pasajera |
|
5572 | 75 | 21 | وتذرون الآخرة |
| | | y descuidan la vida del más allá. |
|
5573 | 75 | 22 | وجوه يومئذ ناضرة |
| | | Ese día, habrá rostros resplandecientes [de felicidad] |
|
5574 | 75 | 23 | إلى ربها ناظرة |
| | | contemplando a su Señor. |
|
5575 | 75 | 24 | ووجوه يومئذ باسرة |
| | | Pero otros rostros estarán ensombrecidos, |
|
5576 | 75 | 25 | تظن أن يفعل بها فاقرة |
| | | al conocer la calamidad que caerá sobre ellos. |
|
5577 | 75 | 26 | كلا إذا بلغت التراقي |
| | | Cuando el alma llegue a la garganta [en la agonía de la muerte], |
|