نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5563 | 75 | 12 | إلى ربك يومئذ المستقر |
| | | Zu deinem Herrn wird an jenem Tag der Weg zum Aufenthaltsort (führen). |
|
5564 | 75 | 13 | ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر |
| | | Dem Menschen wird an jenem Tag kundgetan, was er vorausgeschickt und zurückgestellt hat. |
|
5565 | 75 | 14 | بل الإنسان على نفسه بصيرة |
| | | Aber nein! Der Mensch wird bezüglich seiner selbst durchblicken, |
|
5566 | 75 | 15 | ولو ألقى معاذيره |
| | | auch wenn er seine Entschuldigungen vorbrächte . |
|
5567 | 75 | 16 | لا تحرك به لسانك لتعجل به |
| | | Bewege deine Zunge nicht damit, um ihn übereilt weiterzugeben. |
|
5568 | 75 | 17 | إن علينا جمعه وقرآنه |
| | | Uns obliegt es, ihn zusammenzustellen und ihn vorlesen zu lassen. |
|
5569 | 75 | 18 | فإذا قرأناه فاتبع قرآنه |
| | | Und (erst) wenn Wir ihn vorgelesen haben, dann folge du der Art seines Vortragens". |
|
5570 | 75 | 19 | ثم إن علينا بيانه |
| | | Hierauf obliegt es Uns, ihn klar darzulegen. |
|
5571 | 75 | 20 | كلا بل تحبون العاجلة |
| | | Keineswegs! Vielmehr liebt ihr das schnell Eintreffende, |
|
5572 | 75 | 21 | وتذرون الآخرة |
| | | und laßt das Jenseits (außer acht). |
|