نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5560 | 75 | 9 | وجمع الشمس والقمر |
| | | und Sonne und Mond zusammengebracht werden, |
|
5561 | 75 | 10 | يقول الإنسان يومئذ أين المفر |
| | | wird der Mensch an jenem Tag sagen: "Wohin soll die Flucht sein?" |
|
5562 | 75 | 11 | كلا لا وزر |
| | | Keineswegs! (Es gibt) keine Zuflucht. |
|
5563 | 75 | 12 | إلى ربك يومئذ المستقر |
| | | Zu deinem Herrn wird an jenem Tag der Weg zum Aufenthaltsort (führen). |
|
5564 | 75 | 13 | ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر |
| | | Dem Menschen wird an jenem Tag kundgetan, was er vorausgeschickt und zurückgestellt hat. |
|
5565 | 75 | 14 | بل الإنسان على نفسه بصيرة |
| | | Aber nein! Der Mensch wird bezüglich seiner selbst durchblicken, |
|
5566 | 75 | 15 | ولو ألقى معاذيره |
| | | auch wenn er seine Entschuldigungen vorbrächte . |
|
5567 | 75 | 16 | لا تحرك به لسانك لتعجل به |
| | | Bewege deine Zunge nicht damit, um ihn übereilt weiterzugeben. |
|
5568 | 75 | 17 | إن علينا جمعه وقرآنه |
| | | Uns obliegt es, ihn zusammenzustellen und ihn vorlesen zu lassen. |
|
5569 | 75 | 18 | فإذا قرأناه فاتبع قرآنه |
| | | Und (erst) wenn Wir ihn vorgelesen haben, dann folge du der Art seines Vortragens". |
|