نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5557 | 75 | 6 | يسأل أيان يوم القيامة |
| | | и пита: “Кога е Денят на възкресението?” |
|
5558 | 75 | 7 | فإذا برق البصر |
| | | Тогава, когато погледът се заслепи |
|
5559 | 75 | 8 | وخسف القمر |
| | | и луната се затъмни, |
|
5560 | 75 | 9 | وجمع الشمس والقمر |
| | | и слънцето, и луната се слеят, |
|
5561 | 75 | 10 | يقول الإنسان يومئذ أين المفر |
| | | човекът ще каже в този Ден: “Накъде да се бяга?” |
|
5562 | 75 | 11 | كلا لا وزر |
| | | Ала не! Няма убежище. |
|
5563 | 75 | 12 | إلى ربك يومئذ المستقر |
| | | При твоя Господ в този Ден е местопребиванието. |
|
5564 | 75 | 13 | ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر |
| | | Човекът в този Ден ще бъде известен за ранните си дела и за късните. |
|
5565 | 75 | 14 | بل الإنسان على نفسه بصيرة |
| | | Да, човекът сам за себе си ще е свидетел, |
|
5566 | 75 | 15 | ولو ألقى معاذيره |
| | | дори да дава извинения. |
|