نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5549 | 74 | 54 | كلا إنه تذكرة |
| | | 真的,這《古蘭經》確是一個教誨! |
|
5550 | 74 | 55 | فمن شاء ذكره |
| | | 誰願意,誰記憶它, |
|
5551 | 74 | 56 | وما يذكرون إلا أن يشاء الله هو أهل التقوى وأهل المغفرة |
| | | 他們只因真主的意欲而記憶它。他是應受敬畏的,他是宜於赦宥的。 |
|
5552 | 75 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم لا أقسم بيوم القيامة |
| | | 我以復活日盟誓, |
|
5553 | 75 | 2 | ولا أقسم بالنفس اللوامة |
| | | 我以自責的靈魂盟誓, |
|
5554 | 75 | 3 | أيحسب الإنسان ألن نجمع عظامه |
| | | 難道人猜想我絕不能集合他的骸骨嗎? |
|
5555 | 75 | 4 | بلى قادرين على أن نسوي بنانه |
| | | 不然,(我將集合他的骸骨),而且能使他的每個手指復原。 |
|
5556 | 75 | 5 | بل يريد الإنسان ليفجر أمامه |
| | | 不然,人欲長此放蕩下去。 |
|
5557 | 75 | 6 | يسأل أيان يوم القيامة |
| | | 他問復活日在甚麼時候。 |
|
5558 | 75 | 7 | فإذا برق البصر |
| | | 當眼目昏花, |
|