نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5545 | 74 | 50 | كأنهم حمر مستنفرة |
| | | Als waren zij verschrikte ezels, |
|
5546 | 74 | 51 | فرت من قسورة |
| | | Die den leeuw ontvluchten. |
|
5547 | 74 | 52 | بل يريد كل امرئ منهم أن يؤتى صحفا منشرة |
| | | Maar ieder van hen wilde, dat hem een bijzonder besluit van God zou toekomen. |
|
5548 | 74 | 53 | كلا بل لا يخافون الآخرة |
| | | Volstrekt niet. Zij vreezen het volgende leven niet. |
|
5549 | 74 | 54 | كلا إنه تذكرة |
| | | Volstrekt niet. Waarlijk, dit is eene toereikende waarschuwing; |
|
5550 | 74 | 55 | فمن شاء ذكره |
| | | En wie geneigd is, gewaarschuwd te worden, dien zal hij (de Koran) waarschuwen. |
|
5551 | 74 | 56 | وما يذكرون إلا أن يشاء الله هو أهل التقوى وأهل المغفرة |
| | | Doch zij zullen niet gewaarschuwd worden tenzij het Gode zal behagen. Hij is waardig gevreesd te worden, en hij is geneigd te vergeven. |
|
5552 | 75 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم لا أقسم بيوم القيامة |
| | | Waarlijk, ik zweer bij den dag der opstanding; |
|
5553 | 75 | 2 | ولا أقسم بالنفس اللوامة |
| | | En ik zweer bij de ziel die zich zelve beschuldigt. |
|
5554 | 75 | 3 | أيحسب الإنسان ألن نجمع عظامه |
| | | Denkt de mensch, dat wij zijne beenderen niet bij elkander zullen verzamelen? |
|