بسم الله الرحمن الرحيم
نتائج البحث: 6236
| ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية | 5525 | 74 | 30 | عليها تسعة عشر | | | | При нем девятнадцать. | | 5526 | 74 | 31 | وما جعلنا أصحاب النار إلا ملائكة وما جعلنا عدتهم إلا فتنة للذين كفروا ليستيقن الذين أوتوا الكتاب ويزداد الذين آمنوا إيمانا ولا يرتاب الذين أوتوا الكتاب والمؤمنون وليقول الذين في قلوبهم مرض والكافرون ماذا أراد الله بهذا مثلا كذلك يضل الله من يشاء ويهدي من يشاء وما يعلم جنود ربك إلا هو وما هي إلا ذكرى للبشر | | | | В стражи ада Мы определили только ангелов, и число их определили только для того, чтобы испытать неверных, выведать тех, которым дано Писание, чтобы увеличить веру в верующих, и чтобы не сомневались те, которым дано Писание, и верующие; а те, у которых в сердце есть болезнь, и неверующие, чтобы говорили: "Что указать хочет Бог этой притчей?" Так Бог вводит в заблуждение, кого хочет, или ведет прямо, кого хочет. Никто не знает воинств Господа твоего, кроме Его самого. Это сказано только в назидание людям. | | 5527 | 74 | 32 | كلا والقمر | | | | Верно; клянусь луною, | | 5528 | 74 | 33 | والليل إذ أدبر | | | | Клянусь ночью, когда она удаляется; | | 5529 | 74 | 34 | والصبح إذا أسفر | | | | Клянусь зарею, когда она занимается: | | 5530 | 74 | 35 | إنها لإحدى الكبر | | | | Он - одно из самых великих наказаний, | | 5531 | 74 | 36 | نذيرا للبشر | | | | Есть угроза для людей, | | 5532 | 74 | 37 | لمن شاء منكم أن يتقدم أو يتأخر | | | | Для тех из вас, которые хотят или поспешить, или замедлить. | | 5533 | 74 | 38 | كل نفس بما كسبت رهينة | | | | Для каждой души залогом за нее то, что она усвоила себе. | | 5534 | 74 | 39 | إلا أصحاب اليمين | | | | Только те, которые на правой стороне, | |
0 ... 542.4 543.4 544.4 545.4 546.4 547.4 548.4 549.4 550.4 551.4 553.4 554.4 555.4 556.4 557.4 558.4 559.4 560.4 561.4 ... 623
إنتاج هذه المادة أخد: 0.03 ثانية
|