نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5522 | 74 | 27 | وما أدراك ما سقر |
| | | En wat zal u doen verstaan, wat de hel is? |
|
5523 | 74 | 28 | لا تبقي ولا تذر |
| | | Zij laat geen ding onverteerd, noch laat eenige zaak ontsnappen. |
|
5524 | 74 | 29 | لواحة للبشر |
| | | Zij verbrandt des menschen vleesch. |
|
5525 | 74 | 30 | عليها تسعة عشر |
| | | Negentien engelen zijn daarover geplaatst. |
|
5526 | 74 | 31 | وما جعلنا أصحاب النار إلا ملائكة وما جعلنا عدتهم إلا فتنة للذين كفروا ليستيقن الذين أوتوا الكتاب ويزداد الذين آمنوا إيمانا ولا يرتاب الذين أوتوا الكتاب والمؤمنون وليقول الذين في قلوبهم مرض والكافرون ماذا أراد الله بهذا مثلا كذلك يضل الله من يشاء ويهدي من يشاء وما يعلم جنود ربك إلا هو وما هي إلا ذكرى للبشر |
| | | Wij hebben niemand buiten de engelen aangewezen, om het toezicht over het hellevuur te houden, en wij hebben hun getal slechts uitgedrukt als eene aanleiding tot tweedracht onder de ongeloovigen; opdat zij, aan wie de schriften werden gegeven, zeker mogen zijn van de waarachtigheid van dit boek, en dat de ware geloovigen in geloof mogen vermeerderen. En dat zij, aan wie de schriften werden gegeven en de ware geloovigen, daaraan niet twijfelen; En dat zij, in wier harten een gebrek schuilt, alsmede de ongeloovigen, mogen zeggen: Welke verborgenheid bedoelt God met dit getal? Zoo doet God dwalen naar zijn welbehagen, en hij richt naar zijn welbehagen. Niemand kent de legers van uwen Heer, buiten hem. Dit is slechts eene waarschuwing voor den mensch. |
|
5527 | 74 | 32 | كلا والقمر |
| | | Zekerlijk. Bij de maan. |
|
5528 | 74 | 33 | والليل إذ أدبر |
| | | En den nacht, als die zich verwijdert. |
|
5529 | 74 | 34 | والصبح إذا أسفر |
| | | En den ochtend, als die zich roodkleurt. |
|
5530 | 74 | 35 | إنها لإحدى الكبر |
| | | (Zweer ik) dat dit eene der vreeselijkste rampen is. |
|
5531 | 74 | 36 | نذيرا للبشر |
| | | Strekkende tot waarschuwing voor den mensch; |
|