نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5519 | 74 | 24 | فقال إن هذا إلا سحر يؤثر |
| | | гуфт: «Ин ғайри ҷодуе, ки дигаронаш омӯхтанд, ҳеҷ нест. |
|
5520 | 74 | 25 | إن هذا إلا قول البشر |
| | | Ин ғайри сухани одамӣ ҳеҷ нест». |
|
5521 | 74 | 26 | سأصليه سقر |
| | | Ба зудӣ ӯро ба сақар бияфканем. |
|
5522 | 74 | 27 | وما أدراك ما سقر |
| | | Чӣ чиз огоҳат сохт, ки сақар чист? |
|
5523 | 74 | 28 | لا تبقي ولا تذر |
| | | На ҳеҷ боқӣ мегузорад ва на чизеро тарк кунад. |
|
5524 | 74 | 29 | لواحة للبشر |
| | | Сӯзонандаи пӯст аст. |
|
5525 | 74 | 30 | عليها تسعة عشر |
| | | Нуздаҳ фаришта бар он вазифадоранд. |
|
5526 | 74 | 31 | وما جعلنا أصحاب النار إلا ملائكة وما جعلنا عدتهم إلا فتنة للذين كفروا ليستيقن الذين أوتوا الكتاب ويزداد الذين آمنوا إيمانا ولا يرتاب الذين أوتوا الكتاب والمؤمنون وليقول الذين في قلوبهم مرض والكافرون ماذا أراد الله بهذا مثلا كذلك يضل الله من يشاء ويهدي من يشاء وما يعلم جنود ربك إلا هو وما هي إلا ذكرى للبشر |
| | | Вазифадорони дузахро фақат аз фариштагон қарор додем. Ва шумори онҳо фақат барои имтиҳони кофирон аст. То аҳли китоб яқин кунанд ва бар имони мӯъминон бияфзояд ва аҳли китобу мӯъминон шак накунанд. Ва то онон, ки дар дилҳояшон маразест, нагӯянд: «Худо аз ин мисол чӣ мехостааст?» Худо инчунин ҳар касро, ки бихоҳад, гумроҳ мекунад ва ҳар касро, ки бихоҳад, роҳ менамояд. Ва шумори лашкари Парвардигоратро ғайри Ӯ надонад. Ва ин сухан фақат панде аз барои мардум аст. |
|
5527 | 74 | 32 | كلا والقمر |
| | | Оре, савганд ба моҳ! |
|
5528 | 74 | 33 | والليل إذ أدبر |
| | | Ва савганд ба шаб, чун рӯй ба рафтан орад |
|