نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5516 | 74 | 21 | ثم نظر |
| | | Hierauf hat er geschaut, |
|
5517 | 74 | 22 | ثم عبس وبسر |
| | | hierauf hat er düster geblickt und ein finsteres Gesicht gemacht, |
|
5518 | 74 | 23 | ثم أدبر واستكبر |
| | | hierauf hat er den Rücken gekehrt und ist hochmütig geblieben. |
|
5519 | 74 | 24 | فقال إن هذا إلا سحر يؤثر |
| | | Er sagt: "Das ist nur Zauberei, die überliefert wird. |
|
5520 | 74 | 25 | إن هذا إلا قول البشر |
| | | Das sind nur die Worte von Menschenwesen." |
|
5521 | 74 | 26 | سأصليه سقر |
| | | Ich werde ihn der Saqar aussetzen. |
|
5522 | 74 | 27 | وما أدراك ما سقر |
| | | Und was läßt dich wissen, was Saqar ist? |
|
5523 | 74 | 28 | لا تبقي ولا تذر |
| | | Sie läßt nichts übrig und läßt nichts bestehen. |
|
5524 | 74 | 29 | لواحة للبشر |
| | | Sie verändert die Menschen ganz. |
|
5525 | 74 | 30 | عليها تسعة عشر |
| | | Über ihr gibt es neunzehn (Wächter). |
|